LANGUAGE BARRIER

I would like to share how language barriers in education can be solved and how best African institutions can go far with languages.

997px-Welcome_multilingual_Guernsey_tourismFirst of all, African institutions basically teach with English and French. These two languages  are,  to  me,  the  most  important  languages  in  Africa  right  now.  If you can speak English or French, there is a probability of you working or living in a higher percentage of places in the African continent and other parts of the world. However, it is very difficult for the African youth to understand or come to a consensus in conversation, argument or discussion when using these two languages. The youth can express themselves and make meaning out of diverse and complex situations when discussed in their local dialect. In my experience, this has been the major failure of many intelligent Africans when given the opportunity to express or exhibit their intelligent or talent at international fronts.

In  view  of  this,  I  think  African  institutions  should  respect  their  local  languages  by teaching with it in early institutional stages to enable our young ones understand what their being thought and also express themselves. This will allow teachers at the elementary level to know  their  students  interest  but  in  situations  where  pupils  are  being  taught  solely  in  other languages  at  basic  levels  and  they  do  not  understand  what  is  being  said;  they  cannot  ask questions nor make contributions.  When you travel to Germany to study, there are programmes that requires you to learn and understand German before you can apply. This is because tutors of  these  programmes  can  teach  these  courses  best  in  their  local  language.  If we adopt the method of teaching with both local languages and international languages, it will create more room for improvement. Chinese and Japanese are often seen working in Africa when it comes to road construction and other architectural jobs although they are not enable to speak our languages. The simple lesson is that, they are employed because they are experts in their field of work. If we are able to learn and understand using our local languages we can go far just like the Asians are making it.

However, for African youth impact to make global change, we must be prepared to comprehend  problems  and  solutions  in  many  other  international  languages  but  basically English  or French. In 2007 and 2010, the highest spoken languages in the world was ranked Mandarin (14.1%), Spanish (5.85%), English (5.52%), then French was ranked 18th with a percentage of 1.12%.  From this analysis, not more than 10% of the world’s population speak the two most internationally taught and spoken languages in Africa. It is very good to be fluent in English and French since it is widely acceptable in most places irrespective of its global coverage. However, we must adopt the habit of respecting all languages and make an effort to learn different languages that are highly spoken in other parts of the world (Hindi, Japanese, Chinese, Spanish, Dutch, Arabic, etc.). We are always reluctant to learn different languages when we become good speakers of English or French and that is a bad habit.

multilingual1

 

For us to be able to travel to many places and exhibit our talent and intelligence, we must learn and comprehend our disciplines through our local dialects and have the ability to explain and translate what we have learned in many other ways.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s